MENU

Vaaste Song - Dhvani Bhanushali 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri

Vaaste jaan bhi doon
Main ganwa imaan bhi doon
Kismaton ka likha mod doon
Badle mein main tere


Vaaste Song - Dhvani Bhanushali 「Şarkı Sözleri」

Vaaste jaan bhi doon
Main ganwa imaan bhi doon
Kismaton ka likha mod doon
Badle mein main tere
Jo khuda khud bhi de
Jannatein sach kahoon chhod doon

Tumse zyada main na jaanu
Tumse khud ko main pehchanu
Tumse husn main apna maanu mahiya
Vaaste jaan bhi doon
Main ganwa imaan bhi doon
Kismaton ka likha mod doon

Tere alawa koyi bhi khwahish
Nahi hai baaki to ve
Kadam uthaun, jahan bhi jaaun
Tujhi se jaaun milne
Tere liye mera safar
Tere bina main jaaun kidhar

Tumse zyada main na jaanu
Tumse khud ko main pehchanu
Tumse husn main apna maanu mahiya


Vaaste jaan bhi doon
Main ganwa imaan bhi doon
Kismaton ka likha mod doon
Badle mein main tere
Jo khuda khud bhi de
Jannatein sach kahoon chhod doon
Tu hi hai savera mera
Tu hi kinara mera
Tu hi hai dariya mera
Khuda ka zariya mera
Tujhi se hota shuru yeh mera kaarwan
Tujhi pe jaake khatam
Yeh mera saara jahan

Vaaste jaan bhi doon
Main ganwa imaan bhi doon
Kismaton ka likha mod doon




वास्ते जान भी दूँ
मैं गवां ईमान भी दूँ
किस्मतों का लिखा मोड़ दूँ
बदले में मैं तेरे
जो खुदा खुद भी दे


जन्नतें सच कहूँ छोड़ दूँ

तुमसे ज्यादा मैं ना जानू
तुमसे खुदको मैं पहचानूँ
तुमको बस मैं अपना मानूं
माहिया

वास्ते जान भी दूँ
मैं गवां ईमान भी दूँ
किस्मतों का लिखा मोड़ दूँ

तेरे अलावा कोई भी ख़्वाहिश
नही है बाक़ी दिल में
कदम उठाऊं जहाँ भी जाऊँ
तुझी से जाऊँ मिल मैं

तेरे लिए मेरा सफ़र
तेरे बिना मैं जाऊँ किधर

तुमसे ज्यादा मैं ना जानू
तुमसे खुदको मैं पहचानूँ
तुमको बस मैं अपना मानूं
माहिया
वास्ते जान भी दूँ
मैं गवां ईमान भी दूँ


किस्मतों का लिखा मोड़ दूँ

बदले में मैं तेरे
जो खुदा खुद भी दे
जन्नतें, सच कहूँ छोड़ दूँ

तू ही सवेरा मेरा
तू ही किनारा मेरा
तू ही है दरिया मेरा
ख़ुदा का ज़रिया मेरा
तुझी से होता शुरू ये मेरा कारवाँ
तुझी पे जाके ख़तम
ये मेरा सारा जहाँ

वास्ते जान भी दूँ
मैं गवां ईमान भी दूँ
किस्मतों का लिखा मोड़ दूँ


Vaaste Song - Dhvani Bhanushali 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri


aşkının uğruna, ben hayatımı vereceğim
bir kahkaha ile, inancımı vazgeçeceğim
Ben yıldızlarda yazanlara yeni büküm vereceğiz
Size karşılığında
Mayıs Tanrı kendisi bana bir şey vermek
Ya gurular ne olursa olsun gerçekleri, tüm geride bırakacağız demek


Ben hiç kimse biliyorum ama
Kendi kendine olarak sizi itiraf
mayın gibi, ben sadece düşünün
Benim neşeli sevgilisi

aşkının uğruna, ben hayatımı vereceğim
bir kahkaha ile, inancımı vazgeçeceğim
Ben yıldızlarda yazanlara yeni büküm vereceğiz

Başka hiçbir arzusu ama
Kalbimdeki bulunduğu
Her yerde kadarıyla yola
Ben, hepsi aynı, sana girecek

Senin için benim yolculuktur
Sen olmadan, nereye gideceğim?

Ben hiç kimse biliyorum ama
Kendi kendine olarak sizi itiraf
mayın gibi, ben sadece düşünün
Benim neşeli sevgilisi
aşkının uğruna, ben hayatımı vereceğim
bir kahkaha ile, inancımı vazgeçeceğim
Ben yıldızlarda yazanlara yeni büküm vereceğiz


Size karşılığında
Mayıs Tanrı kendisi bana bir şey vermek
Ya gurular ne olursa olsun gerçekleri, tüm geride bırakacağız demek

Sen benim sabah konum
Sen benim kara konum
Ve aynı zamanda benim nehir de
Sen Allah'a benim pas konum
Sen benim bu karavan için başlangıç ​​noktası ediyoruz
Ve onun nihai hedef konum
Sen benim bütün hayatım sensin

aşkının uğruna, ben hayatımı vereceğim
bir kahkaha ile, inancımı vazgeçeceğim
Ben yıldızlarda yazanlara yeni büküm vereceğiz